Poetry in Golden Oldies
Today, I was once again transported to another world of old Hindi film songs of fifties,when I chanced to hear a simple but lovely melodious composition sung by the late Geeta Dutt, while enjoying a nice punjabi lunch at a dhaba !!
The brief details of the song are as under :
Song :Ae Dil Mujhe Bata De…….
Film – Bhai Bhai (1956 )
Music Director – Madan Mohan
Lyricist – Rajendra Krishan
Singer – Geeta Dutt
Music Director – Madan Mohan
Lyricist – Rajendra Krishan
Singer – Geeta Dutt
The wordings of the song are as under :
Ae Dil Mujhe Bata De, Tu Kis Pe Aa Gaya Hai
Woh Kaun Hai Jo Aakar, Khwaabon Pe Chhaa Gaya Hai….(2)
Ae Dil Mujhe Bata De, Tu Kis Pe Aa Gaya Hai
Woh Kaun Hai Jo Aakar, Khwaabon Pe Chhaa Gaya Hai….(2)
1.
Masti Bhara Tarana, Kyon Raat Gaa Rahi Hai
Aankhon Mein Neend Aakar Kyon Door Jaa Rahi Hai….(2)
Aankhon Mein Neend Aakar Kyon Door Jaa Rahi Hai….(2)
Dil Mein Koi Sitamgar, Armaan Jaga Gaya Hai
Woh Kaun Hai Jo Aakar, Khwaabon Pe Chhaa Gaya Hai
Woh Kaun Hai Jo Aakar, Khwaabon Pe Chhaa Gaya Hai
Ae Dil Mujhe Bata De…….
2.
Betaab Ho Raha Hai, Yeh Dil Machal Machal Ke
Shaayad Yeh Raat Beete Karwat Badal Badal Ke….(2)
Ae Dil Zara Sambhal Jaa, Shaayad Woh Aa Gaya Hai
Woh Kaun Hai Jo Aakar, Khwaabon Pe Chhaa Gaya Hai
Shaayad Yeh Raat Beete Karwat Badal Badal Ke….(2)
Ae Dil Zara Sambhal Jaa, Shaayad Woh Aa Gaya Hai
Woh Kaun Hai Jo Aakar, Khwaabon Pe Chhaa Gaya Hai
Ae Dil Mujhe Bata De……
3.
Bheegi Hui Hawaayein, Mausam Bhi Hai Gulaabi
Kya Chaand Kya Sitaare, Har Cheez Hai Sharaabi…(2)
Dheere Se Ek Naghma Koi Suna Gaya Hai
Woh Kaun Hai Jo Aakar, Khwaabon Pe Chhaa Gaya Hai
Kya Chaand Kya Sitaare, Har Cheez Hai Sharaabi…(2)
Dheere Se Ek Naghma Koi Suna Gaya Hai
Woh Kaun Hai Jo Aakar, Khwaabon Pe Chhaa Gaya Hai
Ae Dil Mujhe Bata De, Tu Kis Pe Aa Gaya Hai
Woh Kaun Hai Jo Aakar, Khwaabon Pe Chhaa Gaya Hai
Ae Dil Mujhe Bata De…….
Woh Kaun Hai Jo Aakar, Khwaabon Pe Chhaa Gaya Hai
Ae Dil Mujhe Bata De…….
You can watch this beautiful song on Youtube by going to following link:
Here is my attempt at a simple translation of this song :
Oh my dear heart, pray do tell me
By whom have you been captured ?
Who’s that lucky stranger, who has entered
Your dream world, enraptured ?
1.
Why does the night sing a lilting melody ?
Why does sleep play hide and seek ?
‘Cause some tormentor has awakened
Many deep desires within me !
Oh my dear heart, pray do tell me………
2.
My heart’s so restless, singing a romantic number,
I am going to toss and turn,tonight in my slumber !
Oh my heart please… just calm down,
Perhaps he has arrived at this very moment !
Oh my dear heart, pray do tell me………
3.
The coolest winds are blowing,
The weather has me utterly delighted,
The moon and the countless stars
Are in a state of intoxication !
Someone has softly sung to me the sweetest melody !
Oh my dear heart, pray do tell me………
Oh my dear heart, pray do tell me
By whom have you been captured ?
Who is that lucky guy , who has entered
Into your dream world to be enraptured ?
——————————————————————
I hope you have all enjoyed this nostalgic journey as much as I have. Isn’t it ?
The translation can be slightly tweaked here and there to sing it in the same tune as the original one in Hindi.
Geeta Dutt Madan Mohan Rajendra Krishan
As a bonus,here is a short note on Geeta Dutt……..
“Bhai Bhai” [1956] is an Indian Hindi film directed by Nitai Palit. Starring Kishore Kumar, Ashok Kumar, Nirupa Roy, Shyama, Beena and Lila Dulali.
Geetā Dutt ( born Geetā Ghosh Roy Chowdhuri) [November 23, 1930 — July 20, 1972] was a prominent Indian playback singer in Hindi movies in the 1950s and 60s, and also a singer of modern Bengāli songs…. Geeta Dutt was born in 1930 into a rich zamindār’s family as Geeta Ghosh Roy Chowdhuri in Faridpur, (then in Bengal, India; now in Banglādesh). In 1942, her parents shifted to an apartment in Dādar, Bombay (now Mumbai) when she was twelve. There, composer/music director Hanumān Prasād once overheard her singing casually, and, feeling impressed, he offered to impart her training in singing. He launched her in a chorus song in Bhakta Prahlād (1946), where she sang only two lines. But her rendering of those two lines stood out. The following year, she got a major assignment as a playback singer for Do Bhāi, and her renderings in that movie brought Geeta to the forefront as a top playback singer…. …Geeta died of cirrhosis of the liver on July 20, 1972….

POSTER OF BHAI BHAI
Thank you for sharing this nostalgic song with us. While reading it I was actually humming it along. I have heard it many a times but each time it feels as if I am listening to it for the first time. A beautiful translation. Warm regards,
Jasneet Kaur, New Delhi
Mar 12, 2010
Brocaji, Geeta Dutt had a unique tonal quality to her voice, may be somewhat husky, and was very melodious in her renderings. There are so many memorable, lilting numbers she has sung in films. This song has very nice lyrics that depicts the restlessness of a heart in love. The translation is very good. Regards,
G S P Rao, Hyderabad
Mar 12, 2010
Broca ji, Geeta Dutt is one of my favourite singers. You trasnsported me to a gone- by era. Your english transliteration is quite enchanting and keeps the essence of original. A beautiful love song indeed. Nature always plays an important role in helping a poet express the feelings and deeply felt emotions. Regards,
mamta agarwal, Noida- UP
Mar 13, 2010
I am Sri Lankan Old man. I Love this song. Thanks for the meaning of the song.