we have saved our boat….

We have saved our boat……
Today on Independence Day, I am nostalgic about a very old famous patriotic song which is from the equally very old Hindi film titled : “Jagriti” (Awakening) released in 1954.

The title of this song is :” Hum Laaey Hain Tufan Sey….”

The other details of this film and the song are as under :
Starring Abhi Bhattacharya,Raj Kumar Gupta,Rattan Kumar, Pranoti Ghosh.Cinematography by Marshal Braganza,Lyrics by Pandit Pradeepji,Music by Hemant Kumar,Produced by Filmistan,Directed by Satyen Bose,Singer :Mohammad Rafi.
The original song in Hindi goes like this :
Paase sabhi ulat gaye, dushman ki chaal key;
akshar sabhi palat gaye bharat key bhaal key;
manzil pey aaya mulk har balaa ko taal key;
sadiyon key baad phir udey baadal gulaal key.

Ham laaey hain tufan se kashti nikaal key
is desh ko rakhana merey bachcho sambhaal key
tum hi bhavishya ho mere bharat vishaal key
is desh ko rakhana merey bachcho sambhaal key.
1) Dekho kahin barbaad na hovey yeh bagiicha,
    isko hriday key khoon sey baapu nein hai siincha;
    rakkhaa hai yeh chiraag shahiidon ney baal key
    is desh ko………..
2) Duniya ke daanv pench se rakhna na vaasta,
    manzil tumhaari dur hai lambaa hai raastaa,
    bhatkaa na dey koi tumhein dhokhey mein daal key
    is desh ko……….
3) Aitam bambon key zor pey ainthi hai yeh duniya 
    baaruud key ik dher pey baithi hai yeh duniya
    tum har kadam uthana zara dekh bhaal key
    is desh ko………..
4) Aaram ki tum bhool bhulayiya mein na bhoolo 
    sapanon key hindolon pey magan hokey na jhoolo
    ab waqt aa gaya hai merey hanstey huey phoolon
    utho chhalang maar key akaash ko chhoo lo
    tum gaad do gagan pe tirangaa uchhaal key
    is desh ko………..

Here is my attempt at translating this song for those who have difficulty in understanding Hindi : 
The game has been snatched away, from enemy plans.
Views about our Bharat’s future have been changed.
Avoiding all roadblocks,our country has reached its goals. 
After centuries, we have flown clouds of gulal*.
(*dry colours used during Holi )

We have saved our boat from every storm.
Take good care of this country,O my children !
You are the only future of great Bharat
Take good care of this country, O my children !

Do keep a watch to see that this garden which Bapu
(Mahatma Gandhi) had irrigated with his heart’s blood,
is not destroyed.
And keep  the lamp lit by our freedom martyrs,always glowing. 
Take good care……..

Take care and keep away from world’s evil plans.
Your goal is still quite far and the road is too long.
Let not anyone distract you deceitfully from your aim.
Take good care……..

This world has become arrogant with its nuclear bombs.
The world is sitting on a huge mountain of explosives.
Do take each and every step with great care & caution.
Take good care…….
Please do not get carried away with all comforts of life.
Please do not swing away in idle dreams.
Yes,now the time has come,my smiling flowers.
Yes, get up & fly into the limitless and unbound sky,

Yes,touch the sky and hoist the Tricolour
In the blue sky above with all your pride*.
(*of being an Indian)
Take good care……..

Yes,those who would like to listen to and view the song,here is the link :

Your feedback and cooments are welcome.
This entry was posted in Nostalgia, Poetry in Golden Oldies, Social Commentry. Bookmark the permalink.

5 Responses to we have saved our boat….

  1. shernaz wadia says:

    Dear Jitoo, a wonderful song to be posted on this day. After five decades, it is more relevant today than it ever was. I have always loved to listen to Pradeep’s mellifluous voice. Good thinking Jitoo and effort well put in. Warmest regards,

    Shernaz Wadia, Pune
    Aug 15, 2009

  2. satpal goyal says:

    Wonderful selection and beautiful translation. It evokes reflection. Jai Hind!

    Sat Paul Goyal, Ann Arbor, Michigan
    Aug 15, 2009

  3. J S BROCA says:

    Dear Shernaz and Sat Pal ji, thanks a lot for your feedback and appreciation. Jai Hind!

    J S Broca, New Delhi
    Aug 15, 2009

  4. DR POOJA says:

    Jitoo Uncle, I watched this song only today, never knew before. A very nice patriotic song with a message for every generation. Your translation has come out very well. A very apt posting on Aug 15. Best wishes.

    Dr Pooja G Bhuyar, Bijapur
    Aug 15, 2009

  5. kumarendra mallick says:

    Well done, Jatinder saheb. Many scenes of this very popular film flash in our minds and the song comes alive. Thank you and best regards.

    Kumarendra Mallick, Hyderabad
    Aug 15, 2009

Leave a Reply